dimanche 22 février 2009
dimanche 15 février 2009
C'EST CA L'AMOUR

samedi 14 février 2009
jeudi 12 février 2009
IMAGINEZ, SI G. BUSH ETAIT UNE FILLE! 2
IMAGINEZ SI BUSH ETAIT UNE FILLE
IMAGINEZ SI BUSH ETAIT UNE FILLE
IMAGINEZ SI BUSH ETAIT UNE FILLE
IMAGINEZ SI BUSH ETAIT UNE FILLE
IMAGINEZ SI BUSH ETAIT UNE FILLE
IMAGINEZ SI BUSH ETAIT UNE FILLE
IMAGINEZ SI BUSH ETAIT UNE FILLE
IMAGINEZ SI BUSH ETAIT UNE FILLE
IMAGINEZ SI BUSH ETAIT UNE FILLE
IMAGINEZ SI BUSH ETAIT UNE FILLE
ROMULUS





MAPENZI NI NINI?

mercredi 11 février 2009

IMIKINO!!!!

lundi 9 février 2009
URWO NKUKUNDA!!
Urwo ngukunda rwaruse izindi
ni rwo rutuma ngihumeka
imana nayo kandi irabizi
ntagukunze byaba igicumuro
nyemera shenge
unyemere ndagukunda
Urwo ngukunda rwantanze kuvuka
Ni rwo rwacuze amagufwa yanjye
rukantemba mu mitsi nkarwumva
rwankomeje kugeza n'ubu
nyemera shenge
Unyemere ndagukunda
imyaka ni myinshi ngushaka
n'inzira nagenze ni ndende
dore none ndi imbere yawe
mbwira icyo ukunda ngishake
nyemera shenge
unyemere ndagukunda
dore ndaje ngwino unyakire
nduhukire mu maboko yawe
ubwenge n'ubuzima bwanjye uzabigire ubukonde
nyemera shenge
unyemere ndagukunda
nzanye rwinshi ngo nzarugwize
iyo nyanja yarwo idatemba
nzemera nyibere umurinzi ujye uyogamo uko ushaka
nyemera shenge
unyemere ndagukunda
ntabwo byoroshye ibyo gukunda
birarushya bikanagora
iyo ntambara itadohoka
niyemeje kuyirwana
nyemera shenge
unyemere ndagukunda
nkebuka undebe mu maso
utege ugutwiumutima wanjye
ibyo ntavuze mu magambo
umutima uzabikubwira
nyemera shenge
unyenyemere ndagukunda
NYIRANYAMIBWA
Webmatser http://gikundiro.blogspot.com/
dimanche 8 février 2009
CE QUE LA VIE M'A APPRIS.
J’ai appris ……que la vie est comme un rouleau de papier de toilette : plus on approche de la fin, plus ça va vite.
J’ai appris ……qu’on doit se réjouir que Dieu ne nous donne pas tout ce qu’on lui demande.
J’ai appris ……que l’argent n’achète pas la dignité.
J’ai appris ……que ce sont les petites choses qui signifient le plus.
J’ai appris ……que sous la carapace de chaque personne se trouve quelqu’un qui a besoin d’être apprécié et aimé.
J’ai appris ……que le Seigneur n’a pas tout fait en un seul jour. Comment le pourrais-je ?
J’ai appris ……que d’ignorer les faits ne change pas les faits!!
J’ai appris ……que d’en vouloir à quelqu’un lui permet seulement de continuer à te faire mal.
J’ai appris ……que c’est l’amour et non le temps qui guérit tout.
J’ai appris ……que pour croître je dois m’entourer de gens plus brillants que moi.
J’ai appris ……que chaque personne que je rencontre mérite d’être accueillie par un sourire.
J’ai appris ……que personne n’est parfait jusqu’à ce que j’en tombe amoureux.
J’ai appris ……que la vie est difficile, mais que la force de Dieu en moi est supérieure.
J’ai appris ……que les opportunités ne se perdent jamais : quelqu’un saisira celles que je manque.
J’ai appris ……que si, tu t‘abandonne à l’amertume, le bonheur fuira loin de toi.
J’ai appris ……que j’aurais aimé dire à un(e) proche que je l’aimais avant qu’il (elle) ne disparaisse.
J’ai appris ……que mes paroles devraient être douces et tendres, parce que je pourrais avoir à les regretter demain.
J’ai appris ……qu’un sourire est une façon économique d’améliorer mon apparence!
J’ai appris ……que je ne peux pas choisir comment je me sens, mais que je peux choisir ce que je vais en faire.
J’ai appris ……que lorsque ton nouveau-né tient ton petit doigt dans son petit poing, que tu es accroc pour la vie.
J’ai appris ……que tous veulent être au sommet, mais que le bonheur et la croissance personnelle se trouvent dans l’escalade.
J’ai appris ……qu’il est préférable de ne donner des conseils que si on le demande ou quand une vie est en danger.
J’ai appris ……que moins j’ai le temps pour travailler, plus je peux accomplir de choses.
Webmaster http://gikundiro.blogspot.com/
L'ARGENT = ZERO!! OUI OU NON.
L'argent peut acheter le plaisir... mais pas l'amour;
On peut acheter un spectacle....... mais pas la joie;
On peut acheter un esclave......... mais pas un ami;
On peut acheter une femme.......... mais pas une épouse;
On peut acheter une maison......... mais pas un foyer;
On peut acheter des aliments....... mais pas l'appétit;
On peut acheter des médicaments.... mais pas la santé;
On peut acheter des diplômes....... mais pas la culture;
On peut acheter des gardes du corps mais pas la sécurité;
On peut acheter des livres......... mais pas l'intelligence;
On peut acheter des tranquillisants mais pas la paix;
On peut acheter des indulgences.... mais pas le pardon;
On peut acheter la terre........... mais pas le ciel.
"Il ne faut pas regretter ce que vous ne pouvez pas réparer" Samuel Johnson
"Le progrès est impossible sans changement, et ceux qui ne peuvent jamais changer d'avis ne peuvent ni changer le monde ni se changer eux-mêmes." George Bernard Shaw
Gikundiro
HISTOIRE DE FAMILLE ET D'AMOUR!!!
Histoire de famille et d'amour
En marchant sur le trottoir, un étranger me bouscule en passant près de moi. « Oh excusez-moi s.v.p», lui dis-je. Il me répondit : « Je vous demande pardon aussi, je ne vous avais pas vu ! »
Nous étions vraiment jolis l'étranger et moi. Nous avions échangé de belles choses, et nous nous sommes remis sur notre chemin et dit « Au revoir! ». Mais à la maison...Une histoire différente s'est passée. Comment traitons-nous les amours de notre vie ?
Les jeunes et les plus âgés. Plus tard dans l'après-midi on préparant le souper, mon fils arrive derrière moi et resta figé là sans un mot. quand je me suis =/FONT> retourné... je l'ai fait tomber !! « Pousse-toi de là », lui dis-je avec colère. Il se retourna et s'en alla le coeur brisé. Je t'avais pas réalisé la peine que je venais de lui faire.
Vers la fin de la soirée, je suis allée me coucher et Dieu d'une douce voix vint vers moi et me dit : «Pourquoi est-ce si facile d'être rempli de gentillesse envers les étrangers et ne pas être capable de le faire pour les gens près de toi qui t'aiment et que tu aimes ? Lève-toi et va voir sur le plancher de la cuisine, tu vas trouver un joli bouquet de fleurs près de la porte d'entrée. Ce sont les fleurs que ton fils t'avait apportées dans la journée, il les accueillies lui-même pour toi : des fleurs roses, jaunes et bleues. =nbsp;Il était arrivé derrière toi sans bruit pour ne pas dévoiler la surprise qu'il te faisait. Mais tu n'as jamais vu les larmes couler de ses yeux quand tu lui as dit de partir.» Je me suis levée et suis allée voir près de la porte d'entrée et vis le joli bouquet de fleurs par terre.
C'est à ce moment que j'ai commencé à me sentir vraiment mal, alors mes yeux se remplirent de larmes... Sans faire de bruit, je suis allée près du lit de mon fils et lui dit : «Réveille-toi trésor, réveille-toi ! » Est ce ces fleurs que tu as cueillies pour moi aujourd'hui ? » Il sourit et me répondit : =AB Je les ai trouvées près d'un arbre ». « Je les ai cueillies car je les trouvais belles comme toi, je savais que tu les aimerais, spécialement les bleues. =BB Je lui dis : « Mon fils, je suis vraiment désolée de la façon dont j'ai agi avec toi aujourd'hui. J'auraisjamais dû crier après toi comme je l'ai fait ». Il me répondit : « Oh, Maman, c'est ok. Je t'aime quand même tu sais» Je lui dis : « Mon fils, je t'aime aussi et j'adore tes fleurs et spécialement les bleues». La Famille...Savez-vous que si nous mourrons demain, la compagnie pour laquelle nous travaillons pourrait nous remplacer facilement dans les jours qui suivent ?
Mais la famille que nous laisserons derrière nous, ressentira le vide pour le reste de leur vie. Et pensez-y ! On se pousse nous-même =E0 passer plus de temps au travail qu'on peut en passer avec notre propre famille.
Alors vous devinez la morale de cette histoire.
Vous savez ce que le mot family veut dire?
FAMILY = FATHER AND MOTHER I LOVE YOU
Papa & Maman, je vous aime
Romulus Gikundiro Family
You are Special!!


You are my description of friend
You are my description of everything
You are my description of beginning to end.
You have put me on a pedestal
You make me feel ten feet tall
You've always been there for me
You've loved me through it all.
You've stood by me through thick and thin
You've always been patient and kind
Just thought I'd let you know
You're the owner of this heart of mine.
So you ask how long
I'll love youWell this is what
I have to sayPast, present, future, always
Forever and a day!
As stunning as your eyes I lose myself in.
A look from you is as pure as the clear blue sky,
When I'm with you.Every minute
I'm not around you,
I feel like
I left something behind.
Every time I'm not looking at you,
I feel like I am blind.
A smile from you is as electrifying as the moon,
A smile from you is as calming as the stars in the sky,
Copy by Romulus
samedi 7 février 2009
Kanyana kanjye!!
Kanyana nkumbura i Kanani,
Keza gatura roho yanjye,
Kami kanjye se uराच्यारिहो?
Ko udatebuka ngo ufate akayaga,
Ko mu mizabibu y' i Kanani ?
Hari umunsi nkubura nkababwa,
Nkarabirana ibi byo guhwera,
Uzi ibisusa uko binogerezwa,
Umwuka w' inkono iyo ubihonze,
Nafata agacucu mu busitani,
Nkabona uturabo dusa na roza,
Turabya cyane nk' indoro yawe,
Nsoroma iteka iyo nakurose,
Ngashyira ku mutima ngo ngire ituze,
Nkumva ineza intashye mu nda,
Ngafata inganzo nagize inkingi,
Yo kugutaka nkiri ubukombe,
Ngo nzarenguke ngana ubukambwe,
Nkugize agasaro kamara isari।
Ngaho ngwino hari akazuba,
Ka kazuba uzira guhunga,
Karasa kakunogereza isura,
Rurema yasize yiteguye,
Ngo ejo kataguhungiza ugahonga,
Ugahungabana nkabura amahoro।
Ngaho banguka uwo nashimye,
Kuko naguhisemo nshishoje,
Nzanira ya ndoro mpora ndota,
Urusha bandi kuba urunyonga,
Boshye akanyana karora izuba,
Ko kuri Nyambo ikamwa ivumera।
Ngaho seruka usukirwe impundu
Naho ukunzi njye nshire impumu
Nkurore amatama acira amazi
Ngukore amatako atemba ubuki
Nkubone ikibero cyera urubuto
Rurusha inziza zo mu busitani
Kugira icyanga kimara icyaka।
Hari n' ikindi ga urusha abandi
N' uwagenda atabona ahandi
Nka cya gituza ngiramo ituze
Kiremye ku kabiri k' umuteja
Boshye uruhinja ruvutse neza
Mu museke mwiza usa n' amasimbi
Ngaho nsanga nkivunye ihobe
Ugire itetero bibe amateka
Umutima utere ugana mu wawe
Ubuhamya bundi bwava hehe
Ko utagutunze muraga intimba ?
Hari na rya josi ry' urwego
Boshye akanyana gafite itetero
Kavutse ku rugero rw' inyambo
Ngo nigasimbuka kansanga
Maze ngasanize imisango
Nti " kukurota mbigize impamba,
Kandi ntazarira ku Ruyenzi "।
Nyaruka cyane nk' umucyo ukeye
Umuteto ugwire uroye amatunda
Y' ubusitani bwa Kanani
Burimo akayaga koza imitima
N' utujwi twiza tw' Abamarayika
Rurema yatoranyije mu beza
Maze bahanika bayitaramira
Nkumva habuzemo akajwi kawe
Wamenyereje unkiza irungu।
Gira umurava nkurore iranga
Nshire n' iraba ushyitse ikirambi
No mu mirambi ishashe ya rubaho
Tubeho twembi umudendezo
Iminsi izisunike umusubizo
Ukiri isimbi nkomaho isinde
Ngo ntasuherwa maze gusaza।
Sibo y' intore nzakurata
Ndoro y' ububoro nzaguhonga
Mbwira wenda mpanike cyane
Kandi ndenze Nyiramubande
Niba wihishe mu kabande
Itakunyima nkabawa impande
Kandi impinga nyibaza impamvu
Nkumva ntayo iyo iragatabwa।
Mbona akanyange nti " dore araje "
Ubwo ryarenga rigana mu bicu,
Kagakurikira koga ikirere
Nanjye imutima nti " biri hafi,
Buracya kaza kumara ibicuro "।
Ese nzagufate mu kayaga
Gahita kavuza ubuhuha
Mu mizabibu gakiza icyunzwe
Boshye unyongorera ko unshaka
Cyangwa nzagufate mu mubavu
W' utu turabo tw' ubusitani
Niba wihishemo untegereje
Gaho tera ndakwikiriza।
Nyaruka wirukane ibyo bicu
roMaze bishonge nk' ibyashobewe
Wowe nkumbura nk' umushongi
Dore ko ubuki uburusha icyanga
Cyezamutima mbishishikare
Njye washimye nkugire icyatwa
No muri byose ngukize ibyonnyi।
Mu cyambu cya roho iyi igutaka
Harimo umwanya utavogerwa
Nagize uwawe gira utebuke
Nk' umucyo utambamuye mu cyoko
Sokokwiteke ndagutashya
Nsengo yanjye ni wowe mbwira
Tetero ry' abato ndagutegereje
Tunoze inama iduha umubano
Duhashye umwanzi uduhiga twembi।
Indahiro ndahiye nzakurata
Nzagukunda ingoma ibihumbi
Ingobyi yaguhetse nzayihonga
Amagana meza yo mu Nyambo
Maze amarembo atahe amariza
Yo kuri Marebe ntashira irora.
mardi 3 février 2009
INKA NI UMUKIRO

U Rwanda ni Igihugu kidahinga gusa, ahubwo kinorora.
Harashimwa uburyo bukorwa bwo koroza abandi.
Family Romulus
lundi 2 février 2009
Retransmission de MAREBE ATEMBAHO AMARIBORI de C. Rugamba
Cyprien RUGAMBA
Marebe atembaho amaribori
Naramubonye agorora ikimero,
Akebutse andetse ndoye icyo kibibi
Cyamubimbuye mu buranga,
Kikamurangiza mu gituza,
Kikamutembera mu mukondo,
Numva inkongi indemyemo ikome,
Ikibatsi kimpama mu gihumbi
Umutima uturagaramo igitutu.
Nuko nterura ntazi iyo ndi
Nti : Iyaguhanze ni yo izi kurema
Ntiyaguciye umucuba na hato
Ntiyahaho undi.
Ni igicumbi gicuna ituze,
Ni igicaniro cy’urukundo
Yarugukwiza ho rukakotsa
Ntunagakuke ngo urwikure,
Ukarwitegereza ngo urwikure.
Ukarwitegereza rugatwika,
Uko umuririmba ugashya ururimbi,
Ijuru rikimuka ukimurata.
Uwavuga iby’urukundo
Yamara icyumweru
Atenze ho n’intango.
Iyo aje agana uwo akunze,
Ntukura ibirenge,
Ushima mubiri ukeye
Ntushirwe kumureba.
Ntangira kumurabukwa
Yaje akenyeye urwera,
Kandi ubwe ari urwego,
Nti : mureke iby’urwenya,
Nogeze urwererane,
Rwoga ijuru ry’u Rwanda.
Impuha nizijure,
Nta mpaka bangisha
Impamvu ni ngo urebe!
Si ikabya ryo guhimba
Ni ihame ry’uwarebye
Akishirira agahinda.
Nguwo rugore rwera,
Nguwo sata ibasumba,
Nguwo umwari w’ishya,
Nguwo uw’ishyoro ryaka.
Ni ingeri y’amarere
Ntagira amariburira,
Nka bamwe bo mu gashungo
Bamazwe n’amashamba,
Bagumirwa n’ishaka
Isharankima zigatoha.
Ntasa n’abacubutse
Bemeye ibyo gucudika
Mu ngeso zo gucumura.
Ntasa n’abishunga
Bamazwe no gushinyika
Nta shinya bigirira.
Ntasa n’aba none
Bamazwe n’indoto
Nta ndoro bigirira.
Ntasa n’intabire
Zakuze zangirira.
Ni uruti rw’umutarati
Rwameze mu mutuzo
Rwuhirwa n’umutozo.
Ni ishami ry’umushibuko
Ryera i Gashirabwoba
Ryatonnye indasigariza
Itoto rigwa umusubizo.
Nta mpaka ntabira
Uwabona anyijana
Akangaya mu ijambo
Yambaza iby’imvaho
Navuga mvanguye
Ibindi akivirira.
Nziturira i Rwanda
Aho amabega y’urwera
Atumbagiza umurimbo
Mu ijuru ry’umurere.
Uwashinga ibyo yabonye
Ku mushibuka utishanya
Yasaza atabishoje.
Ni indamutsa y’urukeye
Ibambura urukerereza.
Ni ishako y’urwamo
Isuka impundu urwanaga.
Ni ingoro y’urwererane
Ndora isigiye n’u Rwanda.
Ni inyanja ibumbiriye,
Nta ngimbi iyigimba.
Ni uruzi rw’igisaga
Ntiruhungirwa n’isuri.
Ni ishyoro rizira impiza
Ryacuzwe n’impingane.
Ni rushorezo rw’inyambo
Ni inyange izira icyasha.
Ni umugutu w’uruhira
Uhimbaza inumbiri.
Ni impundu z’umurangi
Zikiranya n’insengo
Zasobetse n’urugunda.
Ni impinga izira impiza
Ni ijuru rihizuye
Asa n’impeshyi ihinduye.
Ntakangwa n’ibihinda
Yabihariye abahabuwe
No guhaha ibyabahoza.
Ni inanga izira inenge
Igacurangwa ho ineza
Mu nama z’urukundo.
Ni impanzi y’urwego
Nta rwango agira mu nda.
Ni urudodo nararurazwe
Ngo rurande ahaturitse
Igihe ndwana n’amatiku
Y’ibishaka kuntabika.
Ni ishami ry’umutari
Ryameze ku mutaba
Rirakura riragara.
Asa n’ingoma z’umugendo
Zikiranya urugera
Mu rugero rw’abasengo.
Niba ari ku ruhimbi
Ntuhuge kumureba
Atonganya uwo mutozo
Uranga ishya mu batunzi.
Niba ari mu murere
Umureke agumye aribore
Yizihirwe n’iraba,
Wogeze ururirimbo
Wenda urenze umunsi
Uzaba usukiwe mu rubu.
Mwankiranura n’ibihinda,
Akampa umwanya wo kumuhimba,
Namuhera bugihumura,
Umunsi ukira nkimuhugiye ho.
Naramubonye avuga umurimbo
Andabutswe atangira akaririmbo,
Nsanze ari ihogoza ndatuza
Nkomeza kumva umuhogo atunze.
Uko nakarangamiye ibyo byiza,
Nsuma wese mugwa mu byano,
Nsanze ari ijuru ry’umwezi
Nanjye mpimbira ho umwato
Ni ko kumwita umwangakurutwa.
Nsubiye mwita Marebe yera
Kandi atemba ho amaribori.
Ni umutako w’urutanisha
Ni ubutijima bw’urukundo,
Ni urukenyerero rw’inkindi,
Nkunda inkesha ze z’umukwira.
Ni uruhimbiro rw’abahanga
Niba uhutiye ho agashungo
Utazi inganzo irera amakombe
Ntumukandire ho utamwica.
Banza wirere ushyire kera,
Ukeshe mu mvugo unoze cyane.
Niba akinje iyo mu gikari
Ntuhakandire utamukanga.
Umureke acunde ubusoro kera
Mu nda y’ibicuba by’Amagaju.
Niba haruguru baguheje
Ni uko asukiranya ibisabo.
Utuze wumve uwo mususuruko
Ukesheje urugo umusesure.
Ntasa n’inshoberamahanga
Zimwe zitabuze kuba inshibwa
N’ubwo ari inshabizamudiho.
Naramubonye nshira agahinda
Umutima utangira kuvumera
Ari urukundo ruwuvugisha.
Mbonye akabije kuba urugwiro
Igihe rihundagaye rirenze
Nanjye nigaba mu nganzo
Nkabya umugambi wo kumuhimba.
Maze muhera ku mutwe iheru
Ngira ngo ndengure ku birenge.
Umusatsi wose ni umusana,
Ni urugege ruzira ingingo
Ni urugeregere rw’uburanga,
Ni igisingizo cy’umudasumbwa.
Agira uruhanga rw’uruhebuza,
Nturuhanga ngo urashye uhumbya
N’iyo uhungiwe n’amahindu
Ahubwo uremera akaguhonda.
Ingohe ze ni irangamutuzo,
Ni uruterero rw’abatoya.
Amaso ni urubera rw’inkesha,
Kandi yuzuyemo ibinyonga
Akarusha ay’inyana urunyenyeri.
Izuru ni imbuga y’urutonde,
Amatama yose itoto riragwa.
Inseko ikeye umusanganya
Ubonye ukwezi kubanduye.
Naho urusizi rw’umususuruko
Rusesuye imisaya yose.
Amenyo ni inono izira inenge
Ni amasimbi y’urubugurizo,
Indoro ye ni uruhogozambyeyi,
Imvugo ye ni umurebe w’impundu,
Ingendo ni urugororangingo,
Indeshyo ni ijuru ry’umurere,
Umubiri wose ni ndebunyurwe.
Amaboko yose ni imibanga
Agira ibizigira by’ubukombe,
Urutoki rwose ni urutunda
Naho igituza cy’umutabonda
Kiri mo urwogere rw’imitari.
Imbavu ze ni imbandagihumbi,
Ni imitende itatse indinda.
Mu nda ni urutembanshyushyu
Ni umurere warezwe n’inka
Hose yitwa umwogabyano.
Nahoze nkumbuye iby’urukundo,
Nsanze ari ikome ry’urwunge,
Nuko nitsa agatima mu nda.
Inyange yariboye umusubizo
Mu rukenyero imbibi ziraka
Kandi ingondo zimugonyeye ho
Zamurangije mu ngingo.
Asa n’akabande ko mu mpeshyi
Imbyeyi ishima igashira icyusa,
Asa n’amarembo ataha amariza,
Yakebye imongi ziramukwira
Imbugu zitemba mu rwambariro.
Shima umurerwa amaso ataruha.
Asa na kiberinka y’umukwira
Izuba ryinaze rijya mu gicu.
Iyo wamubonye ukamuca iryera
Uramuririmba ukarenza amanywa.
Imbugu zitemba ibitugu byose
Zamuteye ishya mu gituza
Zigeze mu nda zirohoshya.
Sipiriyani RUGAMBAAMIBUKIRO. 1986. Butare, Rwanda, Institut National de Recherche Scientifique. pp.24-39.
retransmis
Fidele vous retransmis MUSANINYANGE
RUGAMBA SIPIRIYANI
Musaninyange aza kunsura
Yaje wese yisukuye,
Urusogo rw' umuteto w' ubutoya
Rukimutemba amata yombi,
Uko atambutse agatengerana.
Yanze ya manywa rwahangu,
Ngo ejo uruhayi rw' iryo zuba,
Rutamuziga uruti agahwera,
Dore ko ari agati kagitoha
Imirase ihungira kagahonga.
Narategereje nsha uwo mutaga,
Ntabwo nateshutse na gatoya
Umutima uterekeye iribori.
Ni ikirenga we azaramba,
Ntiwarambirwa kumureba,
N'iyo urengeje icyumweru
Uba ukimurangamiye umurata.
Ubwe agira ibyuzo by' ubudatuza,
Bikaba ibyuzuzo by' uburanga
Iyamwihangiye yamuhaye.
Jye nararebaga ndunguruka,
Nkamuririmba nkarindagira,
Mu nzu hose boshye uzonzwe
N' inzozi nyinshi z' urujijisho.
Inzu yari yenze kwijima gato
Ndeba umunsi ukondakonda
Ukuba kiberinka uyegeranya;
Imirase mu ijuru ry' umujijima
Igasurusumba insomya amahembe.
Yoga mu nzu ihagira inyanja
Na yo ngo isanganiye iyo nyange.
Yatambukaga ateraguza,
Agana aho ntereye mutegereje.
Agikoza intambwe imwe mu muryango
Umutima utangira kuvumera
Nk' uvugutira umurya w' inanga.
Inama twembi turayihuza,
Njya kumusanga nti "gira abana",
Ati "ngire abawe turere twembi."
Ineza itashye umutima wanjye
Utera weruye uti "ndashimye",
Dushira icyusa bishyira kera,
Tuvuga icyarimwe ko bukeye,
N' ubwo umunsi uzira ikemange
Wakenderaga tuwureba.
Imirase y' imirenganazuba
Ubwo imwitekaho mu ruhanga
Imana yunamuye nk' uruhamo,
Imaze kumwuzuraho uruhande
Iti "cyo mutereze ku ruhimbi,
Witse imivugo imuhimbaye."
Njya kumuhimba ndamuharamba,
Muharira iminwe ndayimuharaga,
Nterurira i mutwe ndera igituza,
Nshutsa ibyano ngarura mu nda,
Ntemba ku matako n' imirundi,
Ngwa ku kirenge nkimuririmba.
Umurerwa nsanze atagira ikirega,
Ahubwo abengerana nk' ikirezi,
Nti "izina nkwise uri ikirenga".
Twararambanye mu ruhando,
Tugumya kwiharira urwo ruhuge,
Rwa ruhuri rw' indeberezi
Turaruheza ruguma hirya
Umutima utera nk' utakiriho,
Kuko watururutswe ugatuza.
Tumaze kwitsa ikiganiro,
Ijosi arigondana umugwi mwiza
Ringwa ku rutugu nti "kagwire."
Yanshyize umutima ku gituza,
Sinishanya ndora icyo gitego,
Nsanga amaso ateretse inkesha,
Akina ibinyonga by' urunyenyeri.
Maze gushima iyo nshara yanjye,
Nti "seka ndebe uko undenza umucyo,
Maze ducyahe ijoro nyamwinshi,
Tucyifubitse umunezero."
Umubiri wose wiyongera ishya,
Rwa ruhanga rw' uruhehemure
Rugumya kogeza urwo ruhanika.
Umusatsi uyumbuje nk' umusereko
Uva mu ruhanga uhunda ibitugu,
Agize ngo atange nti "reka utembe."
Naho ubwo rya josi ry' umutarati,
Uko yariteretse ngo andangamire,
Agasa na ya nkuba ya Rusine
Ikoreye ishaka kuvuna sambwe.
Njya kumusezeraho musekera,
Ansubiza asanga urwo rwererane,
Dusa n' abibagiwe iby' ijambo
Ngo kujijuka ni ugutuza,
Si ugutondekanya amahomvu,
Si ugucika uruhondogo.
Burya guceceka si ubucucu
Ni ugucengerwa n' ibyo uzi,
Maze ugacira imbere ugatuza
Ugatana usanga irikuri mu nda
Kubikura ubuhoro bwawe.
Naramubwiye nti : "curika ingohe" ;
Ngo azicurure nti : "zana ibyano,
Ndore ibyo byiza byagusabye."
Ati "juru ryanjye ijoro ni ryinshi."
Nti "reka ryire rishyire kera
Ndabona ryose ryizihiye ishya."
Uwarisibiza na gatanu,
Ntabwo naganya amanywa cyane
Kandi mbikiriye inyenyeri
Isumbya izuba kwaka inzora.
Yarahagurutse arinanura,
Inyeri zicika inyinya aracira.
Ati "mvumye uzajya akuvuga nabi"
Agarutse hino atega nk' inyambo,
Nti "umenya inyange ibyina umutaho".
Sinamutinza mugwa mu byano,
Tumara umwanya muvunya ihobe.
Ingohe zireka indoro irahonga
Ijosi aragondeka ati "uragwire".
Sipiriyani Rugamba
Fidele vous DEMANDE A S'INITIER A L'INFORMATIQUE
1 Un système informatique / Ordinateur/PC/ 5
1.1 Le matériel informatique. 5
1.1.1 L’unité centrale / CPU.. 5
1.1.2 Les périphériques. 5
1.2 Les programmes / Software. 6
1.2.8 Le système d’exploitation /Operating system... 6
1.2.9 Les logiciels / Programme. 7
2. La découverte du clavier 9
2.1. Les chiffres, lettres et symboles. 9
2.2. Les touches particulières. 9
2.2.1. Enter / Return. 9
2.2.2. Les flèches. 9
2.2.3. Back space. 10
2.2.4. Delete. 10
2.2.5. Barre d’espacement. 10
2.2.6. Insert/Delete/Home/End/Page up/Page down . 10
2.2.7. Les touches de fonctions. 11
2.2.8. Escape. 11
2.2.9. La touche windows. 11
2.2.10. Remarques. 11
2 Les programmes. 13
3.1. Recherche du programme. 13
3.2. Symboles du système / Windows 95 et 98 - Symbole. 14
Paint: Un programme pour dessiner. 15
3.3. Wordpad : Un traitement de texte. 16
3.3.1. Consignes pour taper un texte. 16
3.3.2. Taper un texte d’exemple. 17
3 Les puces. 25
4 La couleur des caractères. 25
5 Copier- Coller et le presse papier. 25
6 Correspondance Fonctions - Icônes. 26
6.1. La barre des menus WordPad : 26
6.2. Le menu Fichier. 26
6.3. Le menu Edition. 26
6.4. Le menu Affichage. 27
6.5. Le menu Format 27
7 L’explorateur Windows / Windows Explorer. 28
7.1. Création d’un dossier. 28
7.2. Copier un fichier d’un dossier à un autre. 29
8 Paramètres du système. 29
8.1. Paramètres de configuration. 30
8.1.1. Ajout et suppression de programmes. 30
8.1.2. Modification de l’heure et de la date. 31
8.1.3. Modification du clavier. 31
8.1.4. Modification de l’affichage. 31
8.2. Les Fenêtres de Windows. 31
9 L’écran de travail de Word 7.. 32
9.2 L’affichage. 33
9.3 La barre de défilement 34
9.4 La barre des menus. 34
9.5 La barre de Format 34
9.5.8 Word pour office 95. 34
9.5.9 Word pour office 97. 34
9.6 La barre d’outils standard. 35
9.6.8 Word pour Office 95.. 35
9.6.9 Word pour Office 97.. 35
9.7 Les polices de caractères. 36
10 Récapitulation. 37
10.2 Introduire un texte nouveau. 37
10.3 Enregistrer texte. 37
10.4 Modifier du texte existant 37
10.5 Déplacer. 37
10.6 Copier. 37
10.7 Numéroter. 37
10.8 Le presse-papier / The Clipboard. 38
10.8.8 Coller une image ou du texte.. 38
10.8.9 Théorie sur le Copier - Coller. 38
11 Le tableau. 39
11.2 Insertion du tableau. 39
11.3 Le travail dans le tableau. 39
11.3.8 Se déplacer dans le Tableau. 39
11.4 Formatage du tableau. 40
11.4.8 La sélection d’un tableau. 40
11.4.9 La barre d’outils Bordures et trames. 41
11.4.10 Opérations au niveau des cellules. 42
11.4.11 Particularités du Word pour Office 97. 43
12 Le principe des insertions dans Word. 44
12.2 Origine. 45
12.3 Sélectionner. 45
12.4 Modifications de la taille. 45
12.5 Modifications sur l’objet. 45
12.6 Comportement général 46
13 WordArt. 46
13.2 Microsoft WordArt pour Office 95. 46
13.3 Microsoft WordArt pour Office 97. 48
14 Microsoft Clipart Gallery. 50
14.2 Word pour Office 95. 50
14.3 Word pour Office 97. 53
14.4 La Taille. 56
14.5 Habillage. 56
14.6 Couleurs et traits. 57
15 La mise en page.. 57
15.2 Les marges du document 57
15.2.8 La taille : (concerne le papier). 58
15.3 L’entête et le pied de page. 59
15.4 L’écran. 60
15.5 La Barre d‘outil standard. 60
15.6 La barre de formule. 62
15.7 Le menu contextuel 62
15.8 Déplacer le curseur. 62
15.9 Sélectionner. 62
15.10 Modifier une cellule. 63
15.11 Effacer. 63
15.12 Supprimer des cellules. 64
15.13 Insérer des cellules. 64
15.14 Insérer des lignes. 64
15.15 Insérer des colonnes. 65
15.16 Supprimer des lignes. 65
15.17 Supprimer des colonnes. 65
15.18 Formater la largeur des colonnes. 65
15.19 Masquer les colonnes. 66
15.20 Afficher les colonnes. 66
15.21 Masquer/Afficher les lignes. 67
15.22 Formater les lignes. 67
15.23 Copier des cellules. 67
15.24 Le presse-papier. 67
15.24.8 22.1 déplacer avec le presse-papier. 67
15.24.9 22.2. copier avec le presse-papier. 68
15.24.10 22.3 Remarques. 68
15.25 Somme automatique. 68
15.26 Les formules. 69
15.27 Remplissage automatique. 69
15.28 Liste personnelle. 70
15.29 La mise en page. 71
15.30 Formater les cellules. 72
15.31 Références de cellules absolues et relatives 75
15.32 L’assistant fonction. 76
15.33 Créer un graphique. 77
15.34 Figer les volets (Freeze panes). 77
15.35 Fractionner les volets. 78
15.36 Nommer une feuille. 78
15.37 Ajouter une feuille. 78
15.38 Déplacer une feuille. 78
15.39 Copier une feuille. 78
15.40 Modifier plusieurs feuilles en même temps. 79
15.41 Trier les données ( Sort). 79
15.42 Filtrer les données. 80
15.43 Mise en forme automatique. 81
15.44 Les sous-totaux. 81
15.45 Création d’un modèle. 82
15.46 Utilisation des modèles. 82
1 Un système informatique / Ordinateur/PC/
2 grandes composantes
· Le matériel - Hardware
· Les programmes - Software
1.1 Le matériel informatique
1.1.1 L’unité centrale / CPU
Le microprocesseur
(Chip)
Le cerveau de l’ordinateur. Il est toujours désigné par un chiffre 8086, 80386, 80486 80586 ou pentium, mais on dit communément 386, 486 ou 586.
La vitesse en MHZ :par seconde le nombre d’accès-disque 350,400, 450, 500 MHZ, 1, 2 Giga hertz
Le disque dur
Hard-disk
dont la capacité est exprimée en bytes. Des 20 du début, nous avons eu 150 Mb puis 1Gigab.à 10 Gb (voir page 6, les mesures dans l’informatique)
Mémoire vive : RAM
Random Access Memory ou Mémoire vive : 64,128,256 méga ou plus.
Supports de données
· Disquettes /
3 ½ pouces
· CD - ROM
· DVD
· ZIP-disk
HD ( High Density ) 1,2 MB
HD ( High Density ) 1,44 MB
Compact disk - Read Only Memory
650 MB (= environ 3.000.000 pages DINA4)
Digital Versatile Disc (jusqu’à 17 GB = 27 CD-ROM)
1.1.2 Les périphériques
l’écran
Les écrans se mesurent en pouces : 15, 17, 19 sont couramment utilisés, mais des écrans plus grands sont aussi disponibles sur le marché.
le clavier / Keyboard
7
On utilise surtout des claviers
- Anglais mais il y a des claviers
- français, allemands, suisses
la souris 8
Il y a des souris à roulettes ou pas
l’Imprimante / Printer
· Couleur ou monochrome
· Laser : teinture est pressée à chaud sous forme de poudre sur le papier
· Deskjet ou à jet d’encre : la couleur est sous forme liquide et elle est projetée sur le papier
· Matricielle : à aiguilles, caractérisée par leur grand bruit
Modem, Fax etc...
Scanner, brûleur
Le fax peut être relié à l’ordinateur pour faire des transferts à distance, via un modem.Modem : Modulateur-DEModulateur , pour la communication par ligne téléphonique. Transforme l’information digitale en signal analogique et viceversa.
1.2 Les programmes / Software
Les programmes font fonctionner l’ordinateur et font le travail.
1.2.8 Le système d’exploitation / Operating system
Sans système d’exploitation l’ordinateur ne peut pas fonctionner du tout.
- MS DOS
- Windows 95, 98, 2000
- Windows NT, Windows XP (Professional Version + Home Edition)
- Unix, - OS/2, - MAC OS
1.2.9 Les logiciels / Programme
· Traitements de texte
(Wordpad, Word, Wordperfect, ....)..
· Tableurs (Excel, Quattro-pro, Lotus 1-2-3,...)
-
· Bases de données (Access, DB2, Informix,.....)
· Programmes de développement
Turbo Pascal, Dbase, Cobol, C++, etc...
· Utilitaires Zip, Pctools, Copyiipc, ...
· Jeux
Autres: Comptabilité, Salaires ( GESAL),......
1) Les mesures dans l’informatique
Bit = information de base au niveau de l’ordinateur
1 Byte = 8 Bits
1 KB (Kilobyte) = 2 10 Bytes = 1024 Bytes ~1000 Bytes
1 MB (Megabyte) = 2 20 Bytes = 1.048.576 Bytes ~1.000.000 Bytes
1 GB (Gigabyte) = 2 30 Bytes = 1.073.741.824 Bytes ~1.000.000.000 Bytes
Il y a une relation entre les besoins de stockage des logiciels que j’utilise et la capacité de stockage de mon disque dur. Plus les logiciels nécessitent de l’espace de stockage, plus le disque dur doit être capable de stocker.
2. La découverte du clavier
2.1. Les chiffres, lettres et symboles
ex : q Appuyer sur la touche Q –
ex : k Appuyer sur la touche K -
ex : d Appuyer sur la touche D -
Ý A donne un « A » Majuscule –
Ý A donne un « a » minuscule –
Pour les touches à 3 symboles :
*
3 # 3
*
Ý 3 # *
*
Alt Gr 3 # #
ou CTRL + ALT
2.2. Les touches particulières
2.2.1. Enter / Return
Pour ajouter une ligne ou aller à la ligne suivante (vide)
2.2.2. Les flèches
¬
¯
®
Ces flèches permettent de se déplacer dans le texte ou le document.
2.2.3. Back space
Efface un ou plusieurs caractères qui précèdent le curseur.
2.2.4. Delete
Efface un ou plusieurs caractères qui suivent le curseur.
La place du curseur est fondamentale
A B
A B Delete
2.2.5. Barre d’espacement
Alt
Alt Gr
2.2.6. Insert/Delete/Home/End/Page up/Page down .
Insert
Home
Page Up
Delete
End
Page Down
Selon la langue du clavier
Insert
Ins
Au lieu d’insérer les lettres on réécrit à la place occupée par celles-ci
Delete
Del,Suppr
Efface la lettre qui suit le curseur
Home
Pos1
Va à la 1ère lettre de la phrase
End
Ende
Va à la dernière lettre de la ligne
Page Up
Bild Ý
Montre l’écran précédent
Page Down
Bild ß
Montre l’écran suivant
2.2.7. Les touches de fonctions
Elles permettent de regrouper un certain nombre de commandes destinées à l’ordinateur
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F9
F10
F11
F12
Un cas particulier très important
Alt
+
F4
Taper cette série de touches permet de sortir d’un programme qui travaille sous Windows
2.2.8.Escape
Esc
Cette touche nous aide à sortir de certains mauvais pas.
2.2.9.La touche windows
ÿ Cette touche permet de travailler avec le windows via le clavier , sans souris
2.2.10. Remarques
Il y a des claviers particuliers : au Rwanda on a des claviers anglais ou en combinaison avec de l’arabe(dubai), mais aussi des claviers français, comme les claviers suisses : 2 sortes : Suisse français ou allémanique
La différence se situe sur les touches accent français et allemand
Ils peuvent être inversés si on déclare le clavier suisse français alors qu’il est en réalité, suisse allémanique
à
ä {
è
ü [
é ö
ö é
Certains caractères peuvent ne pas être sur un clavier ou un autre
Nous les utiliserons par leurs codes(ascii)
Ainsi
é ç Alt + 130
èç Alt + 138
àç Alt + 133
ßç Alt + 225
çç Alt +135
Çç Alt + 128
Exercice pour les curieuses et les curieux
Recherchez sur votre ordinateur (à la maison, au bureau, au cours) les données qui vous indiquent avec quelle hardware et quelle software vous pourrez travailler sur cet ordinateur. Vous cliquez sur « démarrer » « paramètres » « panneau de configuration » « système » « software » :
Utilisez vos claviers Alpha Smart pour vous exercer.
2 Les programmes
3.1. Recherche du programme
Pour notre cours d’initiation, nous utiliserons les programmes Paint et WordPad de Accessoires de Windows. L’écran de départ est comme suit :
Cliquez sur Démarrer
L’écran suivant apparaît alors :
Déplacer le curseur sur « Programmes » pour chercher « Accessoires » et à droite le programme « Paint » ou « WordPad ».Le curseur glisse pratiquement pour s’arrêter sur le programme recherché.
Nous commencerons par le programme Paint pour nous familiariser avec la souris.
3.2. Symboles du système / Windows 95 et 98 - Symbole
Le programme Windows a quelques symboles qu’il faut connaître pour pouvoir se déplacer avec facilité
Permet de sortir définitivement du programme
Permet de sortir temporairement d’un programme
Permet d’agrandir la fenêtre sur tout l’écran
Permet de réduire la fenêtre à une plus petite dimension
Montre qu’il y a d’autres possibilités dans la rubrique devant laquelle il se trouve
------------------------------------------------------------
NOTES PERSONNELLES, QUESTIONS :
Paint: Un programme pour dessiner
La barre des menus
La barre d’outils
Barre de défilement
Choix des couleurs
Faisons quelques dessins :
3.3. Wordpad : Un traitement de texte
L’édition d’un texte s’effectue en 3 phases principales.
- La saisie au kilomètre
- La mise au point du texte
- La mise au point de la présentation
3.3.1. Consignes pour taper un texte
1- Chercher le programme « Wordpad »
2- Taper le texte
3- Donner un nom - Enregistrer
4- Corriger et formater le texte
· Agrandir les caractères(13-14)
· Effectuer certains retraits
· Occuper l’espace : répartir les différents paragraphes de façon judicieuse dans la page
· .....................................
3.3.2. Taper un texte d’exemple
3.3.2.1. Chercher le programme
L’écran de Wordpad
3.3.2.2. Taper le texte :
· La plupart des programmes vous proposent tout de suite un nouveau document.
· Tapez votre texte en commençant par la première colonne de l’écran.
· Commencez chaque ligne à gauche. On est parfois tenté de taper des espaces par ex. pour une date.
· Saisissez au kilomètre, càd. tapez tout sans vous préoccuper de revenir à la ligne. Oubliez l’ancien retour chariot de la machine à écrire.
· Ne tapez « ENTER » que si vous êtes réellement sure que ce qui suit doit aller à la ligne, p.ex. si vous voulez avoir un nouveau paragraphe.
3.3.2.3. Exemple
3.3.2.3.1. Lettre de demande de bourse
Marie Ange Hoffman
12, rue des tilleuls
L-1563 Luxembourg
Luxembourg, 12 / 10 / 2001
Objet : Demande de bourse d’étude
Monsieur le Directeur du Centre de Psychologie et d’Orientation Scolaire
280, route de Longwy
L-1778 Luxembourg
Monsieur le Directeur,
Permettez -moi de m’adresser à votre autorité pour vous demander de bien vouloir m’accorder un subside pour pouvoir suivre les études que j’ai reprises après avoir élevé mes enfants.
En effet, Monsieur le Directeur, je suis inscrite en dernière année des humanités Section Commerce à Arlon. Les études et surtout les moyens de transport étant chers, je voudrais solliciter une bourse ou un subside pour pouvoir obtenir mon diplôme.
Je joins à la présente les pièces justificatives de mes frais et je me tiens à votre disposition pour plus de renseignements .
En attendant une suite favorable à ma demande, je vous prie de croire, Monsieur le Directeur, à ma haute considération .
Marie Ange Hoffman
3.3.2.4. Donner un nom - Enregistrer
Il y a plusieurs moyens d’effectuer cette tâche. Soit par le biais des fonctions du menu et de la souris ou grâce aux touches du clavier. Lors de ce cours nous prendrons l’habitude d’utiliser la souris. Pour les commandes clavier, vous avez le temps de les apprendre une fois le traitement de texte maîtrisé.
L’opération – « Enregistrer » - sera utilisée aussi souvent que possible.
Cliquez sur « Fichier » (File), puis sur « Enregistrer » (Save), ou bien sur l’icône de la barre d’outil standard.
L’écran suivant se présente.
Emplacement du fichier (Classeur)
Ordnername
Nom de fichier/
Format du fichier
Cliquez ici pour confirmer les différents choix.
3.3.2.5. Formater le texte
3.3.2.5.1. Agrandir les caractères (13-14)
Il est important de sélectionner la partie du texte sur laquelle on veut effectuer un changement
3.3.2.5.2. Sélectionner du texte avec la souris
Un mot
Double-Click sur le mot
Une phrase
Ctrl + Click dans le texte
Une ligne
Click dans la marge gauche
Un paragraphe
Double-click dans la marge gauche
Le document
Ctrl + Click dans la marge
Du texte
Cliquer avec la souris juste devant le premier caractère, appuyer et glisser derrière le dernier caractère.
Ceci terminé, nous aborderons l’utilisation de la barre de mise en forme.
Cette barre d’outil nous donne 2 fonctionnalités ;
la police (Schriftart) et la taille du caractère
Les caractères peuvent
être gras, en italique et soulignés.
Les polices peuvent être proportionnelles ou non proportionnelles, il existe des polices avec ou sans serifes.
Les paragraphes sont alignés à gauche ou à droite, justifiés ou centrés.
Ce paragraphe est centré.
Celui-ci est aligné à gauche.
Une autre procédure, plus longue mais offrant plus de fonctionnalités est la suivante :
Cliquez sur « Format », puis sur « Police »
1ère étape
Format, Police
2ème étape
3.3.2.5.3. Effectuer certains retraits
· Date
· Adresse du destinataire
· Signature
·
Les retraits sont effectués par les étapes suivantes :
1) Sélectionner le texte
2) Choisir le menu « Format » « Paragraphe »
3) L’écran suivant apparaît
· Le retrait à gauche permet de laisser un espace vierge d’autant de cm avant la partie sélectionnée
· Le retrait à droite permet de laisser un espace vierge d’autant de cm après la partie sélectionnée
· De 1ère ligne : juste la première ligne du (ou des) paragraphe(s) choisi(s) aura ce retrait.
Il faudra utiliser l’icône suivante (aperçu avant impression) pour regarder l’ensemble de notre document.
2ème Méthode
Utilisation de la règle /
Déplacement (retrait) de la première ligne du paragraphe
Déplacement de la suite des lignes
Déplacement en bloc de tout le paragraphe
Exit
FermerPour sortir de «Aperçu avant impression » et revenir dans Wordpad, cliquer sur
3 Les puces
Les puces sont des ajouts permettant d’embellir le texte surtout lors des enumerations
4 La couleur des caractères
Cette icône permet de changer la sélection (le texte) en la couleur choisie
5 Copier- Coller et le presse papier
Couper
Coller
Copier
6 Correspondance Fonctions - Icônes
6.1. La barre des menus WordPad :
4.2 4.3. 4.4 4.5. 4.6
Cette barre de menus (déroulants) permet d’accéder à plusieurs fonctionnalités dont certaines peuvent cependant être exécutées par le biais d’icônes raccourcies.
6.2. Le menu Fichier
6.3. Le menu Edition
Delete
6.4. Le menu Affichage
6.5. Le menu Format
7 L’explorateur Windows / Windows Explorer
7.1. Création d’un dossier
Sélectionner le dossier dans lequel on va créer un sous dossier.
L’écran suivant apparaît. Tapez le nom du nouveau dossier.
7.2. Copier un fichier d’un dossier à un autre
Cliquer sur le dossier qui contient le document à copier.
Cliquer sur le document en question et tirer et faire glisser pour l’emmener vers le dossier destinataire.
Les icônes de copier, couper et coller sont actives sur les fichiers non-système sélectionnés
Mode d’affichage des fichiers et leurs caractéristiques
)
8 Paramètres du système
8.1. Paramètres de configuration
Les paramètres du système sont changés à ce niveau. Cette partie servira également pour l’installation de programmes, d’imprimantes etc…
Plusieurs icônes sont visibles. Nous en explorerons quelques-unes.
8.1.1.Ajout et suppression de programmes
Cette icône nous permet d’ajouter ou de supprimer sur notre ordinateur des logiciels et des éléments de la configuration Windows.
8.1.2. Modification de l’heure et de la date
Cette icône nous permet d’accéder à la modification de la date et de l’heure du système
8.1.3. Modification du clavier
Cette icône nous permet d’accéder à la modification de la langue du clavier.
8.1.4. Modification de l’affichage
Cette icône nous permet d’accéder à la modification de l’aspect de notre écran pour le personnaliser.
8.2. Les Fenêtres de Windows
Windows a une caractéristique fondamentale, celle de permettre le travail sur plusieurs fenêtres ouvertes ou pas. Ces fenêtres sont régies par un code de passage d’un mode à un autre, code symbolisé par les signes affichés en haut à droite dans la fenêtre .
Minimiser la fenêtre
Rétrécir la fenêtre
Fermer la fenêtre
Agrandir la fenêtre
Nous pouvons superposer plusieurs applications venant d’un ou de plusieurs programmes différents.
Ex : Un document Word et un document Paint.
Le programme actif est celui dont la barre est colorée/non grise.
Les fenêtres sont affichées et agrandies selon vos besoins.
9 L’écran de travail de Word 7
Les écrans :
Word 7
Word 2000
9.2 L’affichage
La présentation se fait selon vos instructions.
Les modes d’affichage
Normal
Web
Page
Ou Plan
Les barres d’outils
9.3 La barre de défilement
En bas et à gauche de l’écran se trouvent 2 barres avec des flèches des 2 côtés.
9.4 La barre des menus
Pour ouvrir un menu,
· cliquez avec la touche gauche de la souris
· ou appuyez sur la touche Alt + le caractère souligné.
9.5 La barre de Format
9.5.8 Word pour office 95
9.5.9 Word pour office 97
Alignement gauche
Centrer
Alignement droit
Justifié
Gras
Bold
Italique
Italic
Souligné
Underligned
Numéroter
Numbering
Puces
Bullets
Réduire retrait
Decrease Indent
Augmenter retrait
Increase Indent
Bordures et trames
9.6 La barre d’outils standard
9.6.8 Word pour Office 95
9.6.9 Word pour Office 97
Ce qui est neuf ? (par rapport au Wordpad)
Orthographe
Reproduire la mise en forme
Refaire
Insérer lignes
Insérer feuille Excel
Créer colonnes
Dessin
Afficher - Masquer
Zoom
Aide
Insertion de lien hypertexte
Barre d’outil Web
Tableaux et bordures
NOTES PERSONNELLES
!_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
9.7 Les polices de caractères
Police
Modèle
Grade
Algerian
Tr Traitement de texte
12
Arial
Traitement de texte
14
Arial Black
Traitement de texte
16
Arial Rounded MT Bold
Traitement de texte
10
Book Antiqua
Traitement de texte
18
Bookman Old Stylê
Traitement de texte
14
Braggadaccio
Traitement de texte
16
Britannic Bold
Traitement de texte
16
Brush Script MT
Traitement de texte
20
Century Gothic
Traitement de texte
16
Century Schoolbook
Traitement de texte
16
Colonna MT
Traitement de texte
16
Courier New
Traitement de texte
8
Desdemona
Traitement de texte
12
Footlight MT Light
Traitement de texte
14
Garamond
Traitement de texte
14
Haettenschweiler
Traitement de texte
14
Impact
Traitement de texte
14
Kino MT
Traitement de texte
14
Matura MT Script Capitals
Traitement de texte
14
Mistral
Traitement de texte
14
Modern
Traitement de texte
14
MS LineDraw
Traitement de texte
14
Playbill
Traitement de texte
14
Times New Roman
Traitement de texte
14
Wingdings
Traitement de
14
10 Récapitulation
10.2 Introduire un texte nouveau
Þ démarrer Word
Þ introduire le texte
Þ enregistrer
Þ corriger et formater
Þ enregistrer de nouveau
Þ imprimer
10.3 Enregistrer texte
Þ Cliquez sur fichier, puis sur enregistrer ou
Þ Alt + F, puis E ou
Þ Ctrl + E ou
Þ
10.4 Modifier du texte existant
Þ Ouvrir le fichier
Þ Corriger et formater
Þ Enregistrer
10.5 Déplacer
Þ Sélectionner le texte
Þ Glisser avec la souris à l’endroit voulu.
10.6 Copier
Voir presse papier
10.7 Numéroter
Þ Sélectionner le texte
Þ Cliquer sur le bouton ‘insérer puces’
· Farine
· Œufs
· Sucre
Ex :
1. Farine
2. Œufs
3. Sucre
Les fonctions plus élaborées se trouvent bien sûr dans le menu format puces et numéros
Puces et numéros
10.8 Le presse-papier / The Clipboard
10.8.8 Coller une image ou du texte
Þ Sélectionner
Þ Couper ou copier
Þ Coller
10.8.9 Théorie sur le Copier - Coller
On a une image ou un texte d’origine, qu’il faut sélectionner
Avec
1.
Transférer en mémoire
2. Placer le curseur
3.
Coller
2 images à l’arrivée
Dans l’autre cas où on utilise couper
1.
Transférer en mémoire
2. Placer le curseur
L’image est transférée à un autre endroit du document, et l’original est parti3.
11 Le tableau
· La mise en page doit être connue à ce stade : Portrait ou paysage
11.2 Insertion du tableau
Vient un tableau délimité par des lignes en pointillé (pour Word 95), qui ont besoin de contours pour apparaître ou être imprimées
Vérifiez si la fonction Quadrillage est sélectionnée dans le menu Tableau
11.3 Le travail dans le tableau
Le tableau dispose de cases appelées cellule. Dans chaque cellule on peut travailler de façon indépendante, comme dans une feuille.
11.3.8 Se déplacer dans le Tableau
· La touche tabulateur
· Les flèches
11.4 Formatage du tableau
11.4.8 La sélection d’un tableau
11.4.8.1 Les symboles de la souris
Cette flèche devant une ligne permet de sélectionner celle-ci
Cette flèche devant une cellule permet de sélectionner celle-ci
Cette flèche au dessus d’une colonne permet de sélectionner celle-ci
Ce curseur apparaît lors de la sélection des caractères, d’un mot ou d’un texte
Ce curseur apparaît entre deux colonnes et on peut
modifier la largeur de la colonne
11.4.8.2 Types de sélections possibles
Þ Séléction d’une ligne
ðSélection d’une colonne
ðSélectionner une cellule
11.4.9 La barre d’outils Bordures et trames
Les contours sont mis grâce à la barre d’outils suivante qui est obtenue en cliquant sur cette icône
Bordures et trames
Word pour Office 95
Word pour Office 97
Cette barre permet d’avoir des contours standards.
Vous avez plus de fonctionnalités (couleur des contours et du fond de la case) en suivant « Format », puis « Bordures et trames ».
Word pour Office 95
Bordures
Trame de fond
Encadré
Quadrillage
Style
Word pour Office 97
11.4.10 Opérations au niveau des cellules
11.4.10.1
Cette icône permet l’appel de la barre de bordures et trames, permettant le formatage des tableaux Fonctions
11.4.10.2 Fonctions
Fusionner merge
Scinder split
cellules
Mettre les cellules à la taille voulue
11.4.10.3 Exemple de fusion de cellules
Crééz maintenant un tableau, formatez-le et enregistrez différentes versions dans un même dossier
11.4.11 Particularités du Word pour Office 97
11.4.11.1 Les raccourcis
Ce programme a des raccourcis tels que
Fusionner les cellulesa)
Scinder les cellules
b)
11.4.11.2 Les tableaux dessinés
Dans la barre de format deux nouvelles fonctionnalités :
Permet de dessiner un tableau. On commence toujours par un objet rectangulaire et lorsqu’un tel objet existe on peut dessiner une nouvelle ligne séparatrice.
Sélectionner la fonction, puis dans le tableau, en partant d’un côté vers un autre, dessiner une séparation. Erlaubt das « freie » Zeichnen einer Tabelle.a)
Ce raccourci permet de choisir le type de trait, ainsi que sa couleur. Auswahl der Farbe und Art des Schriftzuges.
b)
12 Le principe des insertions dans Word.
Word 95
Word 97
12.2 Origine
Objet étranger au programme
Ex : WordArt, Paint, Clipart, etc…
12.3 Sélectionner
Cliquer 1x sur le cadre
12.4 Modifications de la taille
Cliquer, garder le doigt dessus et mettre à la dimension voulue
12.5 Modifications sur l’objet.
Cliquer 2 x sur l’objet
12.6 Comportement général
Comme un gros caractère
Papa
P
Apa
13 WordArt
13.2 Microsoft WordArt pour Office 95
Situer le curseur à l’endroit où vous voulez avoir le sigle.
Puis, dans la barre des menus Insertion, cliquez sur Objet.
Vous avez l’image suivante. Dans la liste proposée, cherchez Microsoft WordArt 2.0. Cliquez sur les flèches de défilement haut ou bas pour voir les autres possibilités proposées dans la liste.
L’écran de Microsoft WordArt 2.0 se présente ainsi.
On tape alors son texte, puis on clique sur la flèche des styles à droite de ‘Texte seul’.
Cliquez sur une forme.
Vous pouvez aussi changer les couleurs, essayez ces icônes.
La couleur
L’ombre
13.3 Microsoft WordArt pour Office 97
Dans la barre de dessins, cliquez sur WordArt.
L’écran de Microsoft WordArt 2.0 se présente.
Choisissez le modèle voulu, puis tapez votre texte.
La taille des caractères
Le type de caractères
Exemple :
Espacement
Alignement
Texte vertical
Même hauteur
Rotation libre
Forme WordArt
Format WordArt
Effets prédéfinis/
Modifier le texte/
Insérer un objet WordArt
14 Microsoft Clipart Gallery
14.2 Word pour Office 95
Cet outil nous permet d’insérer des images dans les documents.
De nouveau dans la barre des menus Insertion, cliquez sur Objet.
Ceci permet d’avoir l’image suivante et dans la liste proposée, on cherche Microsoft Clipart Gallery ou Images de la bibliothèque
Il faut cliquer sur les flèches de défilement haut ou bas pour avoir les autres possibilités proposées dans la liste
On peut alors choisir parmi les différentes images proposées et chercher grâce à la flèche à droite dans la colonne à côté des images.
Choisissez l’image recherchée et cliquez sur « Insérer ».
14.3 Word pour Office 97
L’image du clipart désiré apparaît 8.3. Nouveautés des images avec Word 2000
Cliquez sur Insertion/Images de la bibliothèque. L’image est appelée pour le Word 2000. Les images sont groupées sous plusieurs rubriques. Ex : Animaux, activités professionnelles, …
Il y a alors deux façons de prendre une image.
a. soit la choisir et l’insérer , ce qui donne une image fixe, qui se comporte comme un gros caractère.
b. soit cliquer et déplacer (en gardant le doigt sur la souris bien sûr). Cela donne alors une image flottante.
Comportement d’une image flottante :
Avec le bouton droit de la souris, nous avons le menu contextuel comme suit.
Choisir format de l’image.
Nous avons alors le menu suivant.
Dans ce menu on peut mettre les options à propos des distances par rapport au texte.
14.4 La Taille
14.5 Habillage
Prendre l’onglet Habillage.
De cette rubrique, nous choisirons le comportement désiré du texte par rapport à l’image.
14.6 Couleurs et traits
Cette rubrique permet de mettre un encadrement ou non à l’image ou alors remplira l’espace non dessiné par une couleur.
Allez-y ! Expérimentez un peu. Et rappelez-vous : toute commande peut être annulée si vous n’êtes pas contente du résultat. Rien n’est définitif.
15 La mise en page
La mise en page va nous permettre d’effectuer plusieurs opérations concernant la mise en forme
15.2 Les marges du document
Cliquez Ici pour augmenter ou diminuer les marges
Taille de l’entête et du pied de page
15.2.8 La taille : (concerne le papier)
10.1.2. L’orientation de la page :
Portrait / :
Paysage /
landscape
15.3 L’entête et le pied de page
Pour écrire quelque chose au niveau de l’entête et le pied de page :
· Affichage
Entête et pied de page
Basculer en-tête / pied de page
Afficher en-tête/pied de page
précédente suivante
Répéter entête et pied de page précédent
Numéro de page
Date
Heure
Mise en page du document
Afficher/Masquer le document
Excel
15.4
Classeur actif
Cellule activeL’écran
Feuille active
· Classeur – Workbook
Un classeur peut contenir jusqu’à 255 feuilles.
· Feuille – Sheet
Une feuille peut avoir un maximum de 65536 (16384 en Excel 95) lignes et de 256 colonnes
On peut supprimer, insérer, renommer, copier ou déplacer des feuilles.
15.5 La Barre d‘outil standard
Fichier Nouveau / File New
Fichier Ouvrir / File Open
Fichier Enregistrer / File Save
Fichier Imprimer / File Print (avec les options standards)
Fichier Aperçu avant impression/ File PrintPreview
Edition Couper / Edit Cut
Edition Copier/ Edit Copy
Edition Coller/ Edit Paste
Reproduire la mise en forme/ Format Painter
Annuler (max 16 fois)/ Undo
Refaire/ Redo
Insertion Fonction Somme / Insert Function Sum
Insertion Fonction / Insert Function
Données Trier Croissant / Data Sort Ascending
Données Trier Décroissant/ Data Sort Descending
Insertion Graphique / Insert Chart
15.6 La barre de formule
Cellule active
annuler escape
valider enter
Si vous voyez ces symboles, la cellule est toujours ouverte. Vous n‘avez à ce moment pas accès à toutes les commandes.
15.7 Le menu contextuel
Utilisez le bouton droit de la souris pour avoir accès aux menus contextuels. Très souvent, c‘est une façon de travailler plus rapide.
15.8 Déplacer le curseur
Pour déplacer le curseur, utilisez la souris ou une des touches suivantes :
Flèches êéèç cellule voisine
Tab cellule vers la droite
Tab + Shift cellule vers la gauche
Page up / Page down pour paginer
CTRL + Flèches êéèç début ou fin de la ligne ou de la colonne
CTRL + HOME première cellule du tableau
CTRL + END dernière cellule utilisée
Pour vous déplacer sur une cellule précise, tapez sa référence (p.ex. B125) dans la zone nom.
15.9 Sélectionner
Une cellule
Cliquez dans cette cellule
Plusieurs cellules
Cliquez dans la première cellule, appuyez et tirez jusqu’à la dernière cellule en question
Une ligne
Cliquez dans la numérotation des lignes /
Plusieurs lignes
Cliquez et glissez dans la numérotation des lignes
Une colonne
Cliquez dans la numérotation alphabétique des colonnes
Plusieurs colonnes
Cliquez et glissez dans la numérotation alphabétique des colonnes
Des cellules, lignes ou colonnes non adjacentes
CTRL + Clique
Sélectionner tout
Cliquez sur le bouton qui se situe entre A et 1
15.10 Modifier une cellule
Pour modifier une zone sans devoir retaper tout
Cliquez dans la barre de formule ou
Appuyez sur la touche F2 ou
Double-Cliquez dans la cellule en question
15.11 Effacer
Cliquez sur Edition, puis sur Effacer
On peut effacer tout (le format et le contenu et les commentaires)
Le format seul
Le contenu
Les commentaires
Le bouton droit de la souris vous permet d’effacer le contenu et le cas échéant les commentaires. Avec la touche « Del » de votre clavier, vous effacez également le contenu des cellules.
15.12 Supprimer des cellules
Cliquez sur le bouton droit de la souris. Dans le menu contextuel, cliquez sur supprimer.
ou
Dans le menu Edition, cliquez sur supprimer
15.13 Insérer des cellules
Cliquez sur le bouton droit de la souris. Dans le menu contextuel, cliquez sur insertion
ou
Dans le menu Insertion, cliquez sur Cellule /
15.14 Insérer des lignes
Sélectionner la ligne devant laquelle vous voulez insérer une ligne.
Cliquez sur le bouton droit de la souris. Dans le menu contextuel, cliquez sur insertion.
ou
Dans le menu Insertion, cliquez sur ligne. Si vous avez sélectionné plusieurs lignes, Excel vous insert le même nombre de lignes.
15.15 Insérer des colonnes
Sélectionner la colonne devant laquelle vous voulez insérer une colonne.
Cliquez sur le bouton droit de la souris. Dans le menu contextuel, cliquez sur insertion.
ou
Dans le menu Insertion, cliquez sur colonne. Si vous avez sélectionné plusieurs colonnes, Excel vous insert le même nombre de colonnes.
15.16 Supprimer des lignes
Sélectionner la ou les lignes à supprimer. Cliquez sur le bouton droit de la souris. Dans le menu contextuel, cliquez sur supprimer
ou
Dans le menu Edition, cliquez sur supprimer.
15.17 Supprimer des colonnes
Sélectionner la ou les colonnes à supprimer
Cliquez sur le bouton droit de la souris. Dans le menu contextuel, cliquez sur supprimer
ou
Dans le menu Edition, cliquez sur supprimer
15.18 Formater la largeur des colonnes
1. Format – Colonne – Largeur (pour indiquer la largeur précise – valeur comprise entre 0 et 255 – cette valeur représente le nombre de caractères qui peuvent être affichés dans une cellule mise en forme avec la police standard ; si cette valeur est 0, la colonne est masquée)
2. Format – Colonne – Ajustement automatique Ajuste la largeur de la colonne au minimum nécessaire à l’affichage des cellules sélectionnées. Si vous modifiez ultérieurement le contenu des cellules, vous devez à nouveau ajuster la sélection
Vous pouvez également modifier la largeur des colonnes avec la souris.
Placez le pointeur de la souris sur le trait situé dans la numérotation alphabétique et double-cliquez.à Ajustement automatique.
Placez le pointeur de la souris sur le trait situé dans la numérotation alphabétique et tirez vers la gauche ou vers la droite.
Si vous n’avez pas sélectionné de colonnes, la colonne précédent le pointeur de la souris (dans l’exemple la colonne A) est modifiée, sinon la modification va se faire pour toutes les colonnes sélectionnées.
15.19 Masquer les colonnes
Placez le pointeur de la souris sur le trait situé dans la numérotation alphabétique et tirez vers la gauche jusqu’à ce que la colonne est complètement cachée.
ou
Format à Colonne à Masquer (Hide).
15.20 Afficher les colonnes
Placez le pointeur de la souris sur le trait situé dans la numérotation alphabétique (attention à la forme de la souris) et tirez vers la droite jusqu’à ce que la colonne a la grandeur voulue
ou
Format à Colonne à Afficher(Unhide)
15.21 Masquer/Afficher les lignes
Fonctionne de la même façon que pour les colonnes
15.22 Formater les lignes
Il est possible de formater les lignes de la même façon que les colonnes, mais en principe c’est beaucoup plus facile de laisser ce travail au programme. Si on ne modifie pas manuellement la hauteur des lignes, Excel la modifie automatiquement en fonction des besoins de place.
Déplacer des cellules
Sélectionner les cellules à déplacer
Montrer le bord de la sélection avec la souris qui se transforme en flèche. Cliquez et tirer au bon endroit, puis lâchez.
15.23 Copier des cellules
Sélectionner les cellules à copier.
Montrer le bord de la sélection avec la souris qui se transforme en flèche. Pressez CTRL + Cliquez et tirer au bon endroit, lâchez la souris, puis la touche CTRL.
15.24 Le presse-papier
Le presse-papier est une mémoire intermédiaire dans laquelle les données peuvent être stockées pour être introduites de nouveau à un autre endroit.
15.24.8 22.1 déplacer avec le presse-papier
1. sélectionnez les cellules (lignes, colonnes) que vous voulez déplacer
2. coupez dans le presse-papier
3. sélectionnez la première cellule qui doit recevoir les données
4. coller à partir du presse-papier
15.24.9 22.2. copier avec le presse-papier
1. sélectionnez les cellules (lignes, colonnes) que vous voulez copier
2. coupez dans le presse-papier
3. sélectionnez la première cellule qui doit recevoir les données
4. coller à partir du presse-papier
15.24.10 22.3 Remarques
Dès que vous avez copié ou coupé des cellules en Excel, votre sélection sera entourée d’une bordure pointillante. Au cas où vous vous seriez trompé, utilisez la touche Esc pour annuler votre action de copie.
A partir de la version Excel 2000, vous pouvez copier un maximum de 12 éléments dans le presse-papier. Le presse-papier s’affiche par défaut dès que vous copiez des données pour la 2e fois. Si la barre d’outils du presse-papier ne s’affiche pas, activez-la en cliquant sur Affichage, Barre d’outils, Presse-papier.
Dans le presse-papier, des icônes signalent la nature des éléments. En pointant sur un élément avec la souris, une Info-Bulle vous affiche la première ligne du contenu.
15.25 Somme automatique
1ère méthode.
Placez le curseur dans la cellule qui doit contenir le total et cliquez sur l’icône Modifiez éventuellement la sélection et tapez sur la touche Enter.
2è méthode.
Sélectionnez les cellules dont vous voulez faire la somme, y inclus une cellule pour le total.
Cliquez sur l’icône
15.26 Les formules
Commencez par la touche =, introduisez une formule algébrique en cliquant dans le tableau ou en écrivant directement les références, puis appuyez sur la touche Enter.
La hiérarchie des opérations (en ordre décroissant)
Exponentiation ^
Multiplication, Division *, /
Addition, Soustraction +, -
Exemples : = A1+B1/C1 = A5*B5 =A1^2
Les opérations de même niveau sont exécutées de gauche vers droite.
L’ordre peut être changé en utilisant des parenthèses.
15.27 Remplissage automatique
Formules, Textes, Chiffres, Dates
Listes personnelles
Astuce : Le résultat devient différent si on tire avec ou sans la touche CTRL.
Essayez également de remplir et de sélectionner deux cellules avant de tirer.
15.28 Liste personnelle
Une méthode (il en existe d’autres) pour créer une liste personnelle
1. Tapez votre liste sur la feuille
2. Sélectionner cette liste
3. Sur le menu Outils, choisissez Options, puis Liste personnelle (Custom List)
4. Cliquez sur Importer
5. Cliquez sur Ok
15.29 La mise en page
Fichier – Mise en page
Page : Orientation du papier (Portrait;Paysage)
Format du papier
Echelle
Qualité d’impression
Marges : Définition des marges
Centrer sur la page (Horizontalement/Verticalement)
Entête/Pied de page :
Format de la police
Numéro de page
Nombre total de pages
Date (de l’impression)
Heure (de l’impression)
Nom du fichier
Nom de la feuille
Feuille : Définition des titres à répéter
Définition de quelques critères d’impressions
Définition de l’ordre des pages
15.30 Formater les cellules
Sélectionnez d’abord la ou les cellules à formater.
Par après, vous avez le choix d’utiliser ou bien les icônes de la barre de mise en forme, ou bien le menu FORMAT- CELLULE .
Les icônes :
Aligné à gauche
Centré
Aligné à droite
Fusionner et centrer
Align left
Centre
Align right
Merge and Centre
Monétaire
Séparateur de millier
Currency
Comma Style
(1000 separator)
Ajouter une décimale
Réduire les décimales
Increase decimal
Decrease decimal
Bordures
Borders
Couleur de remplissage
Fill colour
Couleur de caractères
Font colour
Le menu : FORMAT – CELLULE (CELLS). (ou bouton droit de la souris).
Normalement, vous avez le choix entre les registres suivants :
Nombre
Number
définition du format des nombres
Alignement
Alignment
gauche, droite, centré
Police
Font
style, taille, etc
Bordure
Border
quadrillage
Motifs
Patterns
couleurs
Protection
Protection
Si le programme ne vous propose que le registre POLICE (FONT ; SCHRIFT), cela veut dire que votre cellule est toujours « ouverte » est attend vos modifications.
Dans ce cas sortez du menu, fermez la cellule (avec ENTER ou avec ).
Un format erroné mais…..obstiné
Vous vous êtes trompé lors de la saisie des données. Vous avez par exemple indiqué une date dans une cellule et par après vous essayez d’y introduire un chiffre. Excel ne cesse pas de vous proposer le format DATE. Une méthode pour remédier au problème, sélectionnez la cellule en question et cliquez sur EDITION/EFFACER/FORMATS.
15.31 Références de cellules absolues et relatives
Quand on introduit une formule, les références sont d’office relatives.
Pour changer en références absolues, utilisez la touche de fonction F4.
Si vous avez une formule =C4*D2, sélectionnez D2 et cliquez sur F4
Résultat
1 *F4
$D$2
2 *F4
D$2
3 *F4
$D2
4 *F4
D2
Erreurs possibles :
######## La cellule n‘est pas assez large pour montrer le nombre en entier
#DIV/0 Division par 0.
Référence circulaire –
(exemple : Formule dans cellule A1 =A1+A2)
Une feuille qui contient une référence circulaire est fausse.
15.32 L’assistant fonction
Cliquez sur Insertion, puis sur Fonction
ou l’icône
Exemples de fonctions utiles :
Aujourd’hui Date actuelle
Max donne le plus grand nombre d’une liste de valeurs
mediane Renvoie le nombre qui se trouve au milieu
Min donne le plus petit nombre d’une liste de valeurs.
moyenne/Average/
mittelwert Renvoie la moyenne des arguments
Produit multiplie entre eux tous les chiffres d’une zone.
Racine donne la racine carrée d’un nombre
Si Renvoie une valeur si le résultat d’une condition que vous avez spécifiée est VRAIE, et une autre valeur si le résultat est FAUX.
Somme calcul la somme des nombres dans une plage de cellules.
15.33 Créer un graphique
Sélectionner les données à représenter dans un graphique.
Cliquez sur l’icône ou choisissez Graphique dans le menu Insertion.
L’assistant graphique vous guidera.
Le graphique fini peut être modifié à tout moment. Cliquez une fois dedans pour le sélectionner. (possibilité de le supprimer, déplacer, modifier la taille,….)
Faites le double-clique pour accéder directement aux propriétés.
15.34 Figer les volets (Freeze panes)
Le menu fenêtre donne accès à cette fonction qui permet de fixer des lignes et des colonnes sur l’écran. (FREEZE PANES).
Figer les volets n’affecte pas l’impression.
Pour annuler cette fixation, cliquez sur FENETRE, puis sur LIBERER LES VOLETS.
15.35 Fractionner les volets
Fractionne la FENETRE active en volets.
15.36 Nommer une feuille.
Cliquez avec la touche droite de la souris dans l’onglet feuille. Cliquez sur renommez Donnez un nom à votre feuille.
ou
double-cliquez sur le nom de la feuille. Tapez le nouveau nom. Validez avec ENTER.
15.37 Ajouter une feuille.
Cliquez avec la touche droite de la souris dans l’onglet feuille. Cliquez sur Insérer (Insert). Choisissez Feuille (Blatt, Sheet).
15.38 Déplacer une feuille
Pointez avec la souris dans la feuille à déplacer et glissez (sans lâcher la souris) à la position souhaitée. Le petit triangle indique l’endroit où la feuille va s’insérer.
15.39 Copier une feuille.
Appuyez la touche CTRL pendant que vous tirez la feuille à un autre endroit. Lâchez d’abord la souris, puis la touche CTRL
ou
Cliquez avec la touche droite de la souris dans l’onglet feuille. Cliquez sur Déplacer ou copier…
Pour copier la feuille, n’oubliez pas de choisir « créer une copie ». Indiquez la place de votre copie. Validez par OK.
Renommez éventuellement votre nouvelle feuille.
15.40 Modifier plusieurs feuilles en même temps
Cliquez dans plusieurs feuille en maintenant la touche CTRL. Pour arrêter le traitement par « Groupe de travail », sélectionnez une feuille quelconque non-active ou, au cas où toutes les feuilles sont sélectionnées, cliquez dans n’importe quelle.
15.41 Trier les données ( Sort)
Pour effectuer un tri simple suivant un critère, il suffit de vous positionner dans une cellule de la colonne à trier, puis cliquez sur une des icônes de tri.
Si vous avez laissé des lignes vides dans votre tableau, le tri ne sera effectué que sur une partie du tableau.
Si vous avez sélectionné une colonne entière, seulement cette colonne sera triée, les autres données restent inchangées. (dans un carnet d’adresses, ceci mélange toutes les adresses des personnes.)
Vérifiez tout de suite le résultat du tri, alors vous avez encore la possibilité d’annuler votre action de tri .
Pour faire des tris plus complexes, cliquez sur Données (DATEN, DATA), puis sur TRIER(SORTIEREN, SORT).
Vous avez la possibilité d’indiquer jusqu’à 3 champs servant comme clé de tri. L’ordre de tri peut être croissant ou décroissant.
Les options de la Ligne de titres (Header row,) sont normalement définies correctement par défaut.
15.42 Filtrer les données
Dans le menu DONNEES (DATA) cliquez sur FILTRE (FILTER), puis sur filtre automatique (AUTOFILTER). Le filtre automatique constitue le moyen le plus rapide de sélectionner uniquement les éléments que vous souhaitez visualiser ou imprimer dans une liste.
15.43 Mise en forme automatique
Sélectionnez la plage du tableau à formater. Cliquez sur Format, puis sur Format automatique. Attention : ne sélectionnez pas tout le tableau (65536 lignes !), le programme va ne jamais terminer.
15.44 Les sous-totaux
Excel fait le sous-total et le total général des colonnes sélectionnées. Le programme insère et étiquette automatiquement les lignes de totaux et affiche la liste sous forme de plan.
Avant de faire des sous-totaux, n’oubliez pas de trier votre liste
Cliquez dans une cellule de votre tableau. Dans le menu Données, sélectionnez Sous-totaux.
15.45 Création d’un modèle
Créez et formatez un classeur, enregistrer le et n’oubliez pas d’indiquer que le type du classeur sera un modèle. A ce moment, Excel propose d’enregistrer dans le dossier « Modèles ». C’est le plus simple d’accepter cette propose.
Fermez votre fichier. Pour avoir maintenant accès à votre modèle, sélectionnez FICHIER, (FILE), puis NOUVEAU (NEW) et vous retrouvez votre modèle.
15.46 Utilisation des modèles
Excel met des modèles à la disposition de l’utilisateur. Cliquez sur fichier, puis sur nouveau et choisissez. Vous pouvez bien sur modifier ces modèles à votre guise.
NOTES : Fidele RUKUNDO
Inscription à :
Articles (Atom)